АСТ

АСТ

Издательская Группа АСТ – одно из крупнейших издательств, занимающее лидирующие позиции на российском книжном рынке. Мы выпускаем книги практически всех жанров для самой широкой аудитории. Основной принцип работы: предоставить читателю максимально большой выбор литературы, соответствующей его личным и профессиональным интересам. Мы постоянно знакомим наших читателей с книжными новинками, открывая новые имена и произведения. АСТ сотрудничает с крупнейшими иностранными литературными агентствами – мы всегда в курсе мировых литературных трендов, для нас важно поделиться ими с читателем. В авторском портфеле самые громкие имена: лауреаты литературных премий; самые популярные и модные авторы; медиазвезды; актеры; телеведущие и журналисты; политики и общественные деятели.

Нет в наличии Настигнут радостью. Исследуя горе «Настигнут радостью» и «Исследуя горе» — очень глубокие личные произведения Льюиса, которые были написаны им в надежде, что его опыт станет путеводным маяком для тех, кто заблудился или отчаялся.

«Суровость Его добрее, чем наша мягкость, и принуждая нас, Он дарует нам свободу». Эта истина открылась Льюису спустя долгие годы яростного атеизма. Полагая, что его опыт может быть кому-то полезным, он решил написать краткий, но «удручающе откровенный» очерк своей жизни, останавливаясь на знаменательных событиях, которые привели его от полного отрицания к простому и ясному пониманию Бога.
Второе произведение сборника — «Исследуя горе» — надрывающий душу, неподдельной, исповедальной искренности дневник, который автор вел после трагической гибели любимой жены, — дневник человека, нашедшего в себе мужество исследовать свою скорбь и сделать ее источником силы.
Клайв Стейплз Льюис Настигнут радостью. Исследуя горе
21 $
Нет в наличии Спеши любить. Он плакал, когда писал книгу...
Культовый роман «Спеши любить» Николас Спаркс создал, вдохновившись нелегкой судьбой младшей сестры. «Как и Джейми, моя сестра была милой. Как и Джейми, моя сестра неистово верила. Как и Джейми, моя сестра не была популярна в школе. Как и Джейми, моя сестра всегда была жизнерадостной. Как и Джейми, больше всего на свете моя сестра хотела выйти замуж. И, как и Джейми, моя сестра заболела раком...» — рассказывал писатель.
Трагическая история невероятной любви дочери священника и школьного красавца поразила любителей мелодраматического кино в 2002 году, когда Адам Шенкман выпустил в прокат одноименную душераздирающую ленту с Шейном Уэстом и Мэнди Мур в главных ролях.
«Эта книга — жемчужина современной романтической прозы!» © New York Sunday Post


Тихий городок Бофор.
Каждый год Лэндон Картер приезжает сюда, чтобы вспомнить историю своей первой любви...
Историю страсти и нежности, много лет назад связавшей его, парня из богатой семьи, и Джейми Салливан, скромную дочь местного пастора.
История радости и грусти, счастья и боли.
Историю чувства, которое человеку доводится испытать лишь раз в жизни — и запомнить навсегда...
Николас Спаркс Спеши любить.
22 $
Нет в наличии Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира Более 25 лет назад психолог Джон Грэй издал книгу, которая перевернула представления об отношениях между мужчиной и женщиной, — "Мужчины с Марса, женщины с Венеры". Эта книга убедительно доказала, что мужчины и женщины мыслят, чувствуют и действуют по-разному. И это была настоящая сенсация! Изучая книгу, сотни тысяч мужчин и женщин по всему миру учились понимать друг друга, становились счастливыми, спасали отношения.
Но в XXI веке некоторые советы стали уже не актуальны: мир — изменился! То, что было спасением в прошлом веке, сегодня перестало работать. Но все эти годы Джон Грэй продолжал работу с парами, консультировал, внимательно изучал тенденции нового мира. Поэтому появилась принципиально новая версия знаменитой книги, которая объединяет в себе открытия первой книги и новый современный взгляд на отношения.
Как именно изменились мужчины и женщины за последние двадцать лет? Какие действия и слова провоцируют конфликты в современной семье? Как сохранять влечение друг к другу на долгие годы? Об этом и многом другом — в новой версии легендарной книги!
Джон Грэй Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира
26 $
Нет в наличии Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира Более 25 лет назад психолог Джон Грэй издал книгу, которая перевернула представления об отношениях между мужчиной и женщиной, — "Мужчины с Марса, женщины с Венеры". Эта книга убедительно доказала, что мужчины и женщины мыслят, чувствуют и действуют по-разному. И это была настоящая сенсация! Изучая книгу, сотни тысяч мужчин и женщин по всему миру учились понимать друг друга, становились счастливыми, спасали отношения.
Но в XXI веке некоторые советы стали уже не актуальны: мир — изменился! То, что было спасением в прошлом веке, сегодня перестало работать. Но все эти годы Джон Грэй продолжал работу с парами, консультировал, внимательно изучал тенденции нового мира. Поэтому появилась принципиально новая версия знаменитой книги, которая объединяет в себе открытия первой книги и новый современный взгляд на отношения.
Как именно изменились мужчины и женщины за последние двадцать лет? Какие действия и слова провоцируют конфликты в современной семье? Как сохранять влечение друг к другу на долгие годы? Об этом и многом другом — в новой версии легендарной книги!
Джон Грэй Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира
27 $
Нет в наличии Аня из Зеленых Мезонинов. Аня из Авонлеи. перевод Батищевой М.Ю. Канадская писательница Люси Мод Монтгомери (1874—1942) придумала рыжеволосую девочку Аню Ширли, о которой написала целую серию книг. Эти книги и по сей день пользуются невероятным успехом. Самая первая — "Аня из Зеленых Мезонинов" — увидела свет в 1908 году. История про девочку-сироту Аню, попавшую на ферму Зеленые Мезонины в семью брата и сестры, Мэтью и Мариллы, принесли Люси Мод Монтгомери славу. Своей добротой, открытостью и мечтательностью маленькая Аня может расположить к себе даже самых черствых и строгих людей. По роману сняты фильмы и мультфильмы, а дом-музей на острове Принца Эдуарда, посвященный Ане, постоянно посещают толпы туристов-поклонников. В книгу вошли произведения: "Аня из Зеленых Мезонинов" и "Аня из Авонлеи". Люси Мод Монтгомери Аня из Зеленых Мезонинов. Аня из Авонлеи. перевод Батищевой М.Ю. 29 $
Нет в наличии Путешествие Пилигрима в Небесную Страну (2 части в одной книге) Твердый переплет "Путешествие Пилигрима" — самое известное произведение Беньяна, он начал работу над ним во время первого тюремного заключения и закончил во время второго.
Книга представляет собой аллегорическое путешествие Христианина к Небесному Граду. "Путешествие" мгновенно обрело огромную популярность, еще при жизни автора выдержало 11 переизданий и разошлось тиражом свыше 100 000 экземпляров, а одно время и вовсе считалось самой читаемой книгой на английском языке после Библии.
Труд Беньяна оказал огромное влияние на творчество Свифта, Теккерея, и Диккенса (а также Луизы Мэй Олкотт) и стал знаковым для многих поколений протестантов.

цитата из книги
«Когда я странствовал по дикой пустыне этого мира, я наткнулся на одно место, где находился вертеп. Там я лёг отдохнуть и вскоре заснул. И вот приснился мне сон:

Вижу человека, одетого в грязные рубища, который стоял неподвижно на дороге, спиной к своему жилищу. В руках его была книга, а на спине тяжелое бремя. Гляжу он открывает книгу и читает, но почему-то вдруг залился слезами и задрожал. Потом, как бы не в силах превозмочь тревожного чувства, он воскликнул отчаянным голосом: «Что мне делать?”..»

Содержание:

Жизнь Джона Буньяна
ЧАСТЬ 1. ХРИСТИАНИН
Глава 1 Вертеп и сновидец
Глава 2 Топь Уныния
Глава 3 Мирской Мудрец
Глава 4 Тесные врата
Глава 5 Дом Истолкователя
Глава 6 Крест
Глава 7 Гора Затруднение
Глава 8 Чертог
Глава 9 Аполлион
Глава 10 Долина Смертной Тени
Глава 11 Христианин и Верный
Глава 12 Краснобай
Глава 13 Ярмарка Суеты
Глава 14 Христианин и Уповающий
Глава 15 Замок Сомнение и Великан Отчаяние
Глава 16 Отрадные горы
Глава 17 История Маловерного и пребывание в Очарованной стране
Глава 18 Невежда
Глава 19 Последнее испытание. Небесный Град
ЧАСТЬ 2. «ХРИСТИАНА И ЕЕ ДЕТИ»
Глава 1 Христиана готовится в путь
Глава 2 Тесные врата
Глава 3 Дом Истолкователя
Глава 4 Крест
Глава 5 Чертог
Глава 6 Долина унижения
Глава 7 Честный и Трусливый
Глава 8 Гаий
Глава 9 Дом Мнасона
Глава 10 Отрадные горы
Глава 11 Доблестный
Глава 12 Очарованная страна
Глава 13 Отчизна
Джон Беньян (Буньян) Путешествие Пилигрима в Небесную Страну (2 части в одной книге) Твердый переплет
27 $
Нет в наличии Путешествие Пилигрима в Небесную Страну (2 части в одной книге) Твердый переплет, Большой формат, иллюстрации Роман классика английской религиозной литературы проповедника Джона Беньяна (1628–1688), большая аллегория о поиске человеком Бога, публикуется в переводе Ю. Д. З. — Юлии Денисовны Засецкой (1835–1882), известной русской протестантки, дочери героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова. Текст украшает 101 рисунок художников Фредерика Барнарда (1846–1896), сэра Джеймса Дромгоула Линтона (1840–1916), Уильяма Смолла (1843–1931) и др.; гравировка по дереву лондонской фирмы «Братья Далзил».

Джон Беньян (1628–1688) — классик английской религиозной литературы, протестантский проповедник, ныне почитаемый церквями Англиканского сообщества, автор около шестидесяти произведений, многие из которых являются расширенными проповедями. Самое известное его произведение — большой роман-аллегория о поиске человеком Бога «Путь пилигрима из этого мира в грядущий» («The Pilgrim’s Progress from This World to That Which Is to Come»), на русском языке традиционно именуемый «Путешествие Пилигрима в Небесную Страну». Роман был впервые опубликован в 1678 году (первая часть) и в 1688 году (вторая часть); уже при жизни автора первая часть выдержала одиннадцать переизданий общим тиражом более ста тысяч экземпляров. С тех пор популярность романа не ослабевала: это одна из самых широко известных аллегорий, когда-либо написанных; текст переведен на многие языки, протестантские миссионеры часто переводили эту книгу как вторую после Библии.

Роман Беньяна оказал заметное влияние на развитие не только религиозной, но и светской литературы; отсылки к нему можно обнаружить в произведениях Чарльза Диккенса, Уильяма Теккерея, Марка Твена, Луизы Мэй Олкотт, Александра Сергеевича Пушкина, Николая Семеновича Лескова и многих других авторов.

Первый перевод «Путешествия Пилигрима» на русский язык появился в печати в 1878 году в издательстве Н. И. Новикова; впрочем, он был сильно урезан и к тому же выполнен не с английского оригинала, а с немецкого перевода. В 1835 году А. С. Пушкин создал стихотворение «Странник», представляющее собой рифмованное изложение первой главы романа; с тех пор это стихотворение традиционно используется перед основным текстом в русских изданиях аллегории.

В данной книге роман публикуется в переводе Ю. Д. З. — это псевдоним Юлии Денисовны Засецкой (1835–1882), известной русской протестантки, дочери героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова. Это первый полный перевод аллегории Беньяна на русский язык, выполненный с большой тщательностью и вниманием к тексту оригинала, к тому же снабженный жизнеописанием автора.

Разумеется, столь заметное произведение не могли обойти вниманием и талантливые книжные иллюстраторы. Данную книгу украшают гравюры, впервые опубликованные в книгах филадельфийских издательств Брэдли, Гарретсона и К° (1874) и Генри Альтемуса (1890); их создали английские художники Фредерик Барнард (1846–1896), сэр Джеймс Дромгоул Линтон (1840–1916), Уильям Смолл (1843–1931) и другие; гравировку по дереву выполнила лондонская фирма «Братья Далзил»
Джон Беньян (Буньян) Путешествие Пилигрима в Небесную Страну (2 части в одной книге) Твердый переплет, Большой формат, иллюстрации
36 $