[Array
(
    [CATALOG_AVAILABLE] => DESC
    [TIMESTAMP_X] => DESC
)
]
[Array
(
    [IBLOCK_ID] => 51
    [ACTIVE_DATE] => Y
    [ACTIVE] => Y
)
]
[4211]
[6555]
[11936]
[1386]
[18642]
[18648]
[18646]
[624]
[17041]
[15156]
[13543]
[10898]
[19896]
[20075]
[19763]
[19272]
[9878]
[19275]
[19230]
[20219]
[12465]
[16267]
[16563]
[15120]
[2516]
[16852]
[7731]
[17749]
[19690]
[18019]

Каталог

Разделы

нет в наличии Хватит страдать от этих болезней!

Каждый год регистрируют огромное количество случаев заболевания простудой, гриппом и синуситами, но вы не должны входить в число заболевших. В этой небольшой, простой для восприятия книге доктор Дон Колберт описывает, как избавиться от неприятных симптомов этих болезней. Если вы начнете применять духовные принципы, высвобождать свою веру, руководствоваться Божьей мудростью и принимать медицинские препараты, о которых говорится в этой книге, вам уже никогда не придется болеть простудой, гриппом и синуситами.

Вы узнаете, почему так важно:
• Следить за своей личной гигиеной, чтобы не подхватить инфекцию
• Укреплять свою иммунную систему
• Внести изменения в свой рацион и есть поменьше сладкого
• Зарядить свою иммунную систему силой с помощью пищевых добавок
• Сделать крепкий, здоровый сон приоритетом в своей жизни
• Избавиться от стресса

Вы хотите быть здоровыми. Бог также хочет этого. И вот наконец-то мы предлагаем вам источник информации, прекрасную книгу из серии "Библейское лекарство", которая поможет вам сохранить ваше здоровье – здоровье вашего тела, вашего разума и вашего духа.
Библейское лекарство от простуды, гриппа, синуситов Дон Колберт Библейское лекарство от простуды, гриппа, синуситов
нет в наличии Единственный, кто может помешать вам стать такой личностью, какой хочет вас видеть Бог — это вы сами!

В легкой и непринужденной манере Джон Максвелл помогает выявить скрытые в нас возможности, а затем предлагает простые планы для претворения этих возможностей в жизнь. Его практические методы успешной жизни, отточенные на многолетнем опыте, помогут вам реализовать свои возможности.

"Д-р Джон Максвелл воистину является одним из вдохновенных, созидающих людей, мастеров слова нашего времени. Книга "Будь всем, кем ты можешь быть" полна вдохновленных Богом, созидающих веру практических советов, которые воплощают в себе все, что обещает название книги, и даже больше того. Эту книгу обязательно нужно прочесть разочаровавшимся людям, а также тем, кто полон амбиций и неудовлетворен своим настоящим и не видит перспектив в будущем".
Зиг Зиглар
Будь всем, кем ты можешь быть Джон Максвелл Будь всем, кем ты можешь быть
нет в наличии В этой книге сорок две истории из Библии рассказаны специально для детей. Самые главные сюжеты из Священного Писания изложены живо и интересно. Светлые и радостные, близкие сердцу каждого малыша рисунки созданы современным английским художником Гевином Скоттом.
Очень важно, чтобы уже в юном возрасте, когда ребёнок только начинает понимать — что такое хорошо, а что такое — плохо, его первой книгой стали Священные истории. С чистым сердцем он узнает о великих подвигах, смелых и справедливых поступках, о добре и милосердии. Эти примеры навсегда останутся в его сердце и будут примерами на всю жизнь.
Для младшего школьного возраста.

Содержание
23 истории из Ветхого Завета и 19 историй из Нового Завета.
Моя первая библия. Большой формат. 42 истории из библии. Для детей 6+ Светлана Кипарисова Моя первая библия. Большой формат. 42 истории из библии. Для детей 6+
нет в наличии При подготовке «Нового русского перевода» были использованы лучшие до­ступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Ветхого Завета был начат в 1994 году и завершен в 2006 году. Параллельно с ним шел перевод Нового Завета, получивший название «Сло­во Жизни». Именно он вошел в состав «Нового перевода на русский язык». В процессе редактирования принимались во внимание как многочисленные ветхозаветные цитаты и ссылки, вошедшие в Новый Завет, так и стилистиче­ское своеобразие Ветхого Завета. Основное внимание при переводе и редакти­ровании уделялось передаче правильного смысла каждого отрывка.

После выхода в свет «Нового русского перевода» в 2007 году ревизион­ными корректорами было принято на рассмотрение множество замечаний и предложений. В данную версию перевода, работа над которой завершилась в Октябре 2014 года, были внесены многие изменения и исправления.

Отличительной особенностью этого перевода было желание сохранить наиболее близкую к языку оригинала русскую фразировку и использовать для этого современный и понятный большинству нынешних читателей язык.
Святая библия. Новый русский перевод (формат 053), перевод МБО, цвет черный Святая библия. Новый русский перевод (формат 053), перевод МБО, цвет черный