[Array
(
    [CATALOG_AVAILABLE] => DESC
    [TIMESTAMP_X] => DESC
)
]
[Array
(
    [IBLOCK_ID] => 51
    [ACTIVE_DATE] => Y
    [ACTIVE] => Y
    [SECTION_ID] => 26
    [INCLUDE_SUBSECTIONS] => Y
)
]
[20357]
[20358]
[20360]
[20361]
[20362]
[20363]
[20364]
[20365]
[20374]
[20372]
[20370]
[20366]
[13410]
[10767]
[3039]
[12888]
[6481]
[9659]
[2791]
[17302]
[19844]
[19827]
[19825]
[17498]
[18400]
[19851]
[19460]
[19423]
[17251]
[7982]

Библии

Разделы

Библия в современном русском переводе 061

под редакцией Кулакова

Кожаный переплет на молнии с индексами

золотые страницы

Большой формат 162*220 мм, цвет  темно-коричневый

Размер шрифта 14 кегель

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061zti под редакцией Кулакова. Кожаный переплет на молнии с индексами, золотые страницы, Большой формат 162*220мм, цвет темно-коричневый Библия в современном русском переводе 061zti под редакцией Кулакова. Кожаный переплет на молнии с индексами, золотые страницы, Большой формат 162*220мм, цвет темно-коричневый
Библия в современном русском переводе 061

под редакцией Кулакова

Кожаный переплет, золотые страницы страницы,

Большой формат 154*220мм, цвет  темно-коричневый

Размер шрифта 14 кегель

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220 мм, цвет темно-коричневый Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220 мм, цвет темно-коричневый
На протяжении веков Библия остается для человечества источником веры и мудрости. Каждое поколение открывает в ней неиссякаемые духовные богатства. Перед вами - наиболее полный из ныне существующих пересказов Священного Писания для детей на русском языке.
Вы познакомитесь с великими библейскими царями и пророками, воинами и мыслителями. Вы узнаете о судьбе израильского народа и событиях земной жизни Иисуса Христа. Грандиозные картины вселенской истории от сотворения мира до последнего суда над человечеством предстанут перед вами.
Ветхий и Новый Заветы изложены доступно и ясно, с учетом особенностей детского восприятия. Пересказ выполнен с использованием новейших переводов Библии на еврейские языки. Издание богато иллюстрировано рисунками Хосе Переса Монтеро.
Библия в пересказе для детей. Ветхий Завет в пересказе о. Сергия Овсянникова, Новый Завет в пересказе Юрия Табака Библия в пересказе для детей. Ветхий Завет в пересказе о. Сергия Овсянникова, Новый Завет в пересказе Юрия Табака
Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Современный перевод. (Русский современный перевод, РСП) Издание Международной Библейской Лиги
Настоящий перевод подготовлен с целью донести слово Божье до современного читателя, пользуясь ясным и доступным языком, в то же время сохраняя полный смысл оригинального текста. Данное издание будет особенно полезно для тех людей, у которых возникают сложности с пониманием или чтением Библии на русском языке, а также детей и тех, для кого русский язык не является основным языком повседневного общения.
Авторы Писания, особенно авторы Нового Завета, пользуясь повседневным языком, показали нам, что они руководствовались желанием эффективно передать библейские идеи своим слушателям и читателям. Именно по этой причине переводчики данного издания придерживались тех же принципов. Они работали над тем, чтобы выразить смысл библейского текста в стиле, который был бы простым и естественным. Переводчики пользовались языком, который, как правило, препятствует пониманию, в данном же случае даст ключ для раскрытия истин Писания любому читателю Библии.
Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Современный перевод. (Русский современный перевод, РСП) Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Современный перевод. (Русский современный перевод, РСП)

В интернет-магазине «Супер Книги» представлен широкий выбор библии. Вы можете купить библию согласно вашему вкусу, так как мы предлагаем их начиная с бюджетных вариантов и заканчивая библиями класса люкс. Также будет полезна вспомогательная литература и литература для детского служения.

Мы предлагаем Вам библию как на русском языке в современном и синодальном переводах, так и на английском.
Библия является мировым бестселлером, поэтому будет отличным подарком, особенно, если имеет оригинальное и красивое оформление.