[Array
(
    [CATALOG_AVAILABLE] => DESC
    [TIMESTAMP_X] => DESC
)
]
[Array
(
    [IBLOCK_ID] => 51
    [ACTIVE_DATE] => Y
    [ACTIVE] => Y
)
]
[20628]
[8603]
[8602]
[8601]
[8600]
[16559]
[17054]
[19907]
[20447]
[20448]
[20449]
[19906]
[18961]
[14538]
[18309]
[18312]
[20608]
[2597]
[5098]
[20324]
[15482]
[19799]
[2582]
[2187]
[20627]
[20626]
[17583]
[20625]
[20372]
[20393]

Каталог

Разделы

Библия в современном русском переводе 061.

под редакцией Кулакова

Кожаный переплет, серебряные страницы,

Большой формат 154*220мм, цвет темно-синий

Набор текста в 2 колонки, крупный шрифт (кегель 14)

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, серебряные страницы, цвет темно-синий Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, серебряные страницы, цвет темно-синий
Белинда Дэвис переехала в Бостон и познакомилась с жизнью, которой не могла себе представить, когда росла на Западе. Несмотря на возможности, предоставленные богатством, литературой, путешествиями, она чувствует себя опустошенной. Поняв, что вера постепенно отступила на второй план, она вновь поставила Бога на первое место. Но теперь ей предстоит принять новые судьбоносные решения, и сделать этот выбор еще сложнее, чем раньше. Она разрывается между двумя диаметрально противоположными образами жизни. Оставаясь на Востоке, она будет наслаждаться роскошью. Однако Белинда скучает по фермерскому домику, в котором провела детство. В конце концов девушка выбирает то, что оставили ей в наследсто родители: веру, любовь и семейные ценности. А потом в ее жизнь возвращается человек, которого она уже не ожидала увидеть...
Любовь приходит домой. Книга 8 Джанет Оак Любовь приходит домой. Книга 8
Белинда Дэвис в сомнениях. Ее подруги вышли замуж и имеют детей, и она размышляет о том, что уготовил Бог для нее. Жизнь медсестры кажется ей скучной и монотонной. Ей не хватает приключений и сюрпризов. Когда Белинда встречает пожилую женщину, нуждающуюся в услугах сиделки, и получает предложение поехать в Бостон, она подпрыгивает от радости. Бостон - большой и оживленный город, совсем не похожий на маленький городишко в прериях, где она выросла. Некоторое время ее развлекает возможность читать книги, посещать театры и наслаждаться роскошной жизнью. Но, несмотря на новый опыт, уверенность в завтрашнем дне и даже романтические переживания, Белинда чувствует себя неприкаянной, одинокой и опустошенной. Может, расправив крылья, она оставила нечто большее, чем дом и семью? Любовь набирает силу. Книга 7 Джанет Оак Любовь набирает силу. Книга 7
«От края и до края земли» - так назвал свою книгу Иван Вениаминович Каргель (Johann Gerhard Kargel). В ней автор описывает свой опыт путешествий с доктором Бедекером в течение десяти лет с проповедью Евангелия среди заключённых. Основная часть воспоминаний относится к самому долгому путешествию: от Москвы до Сахалина и назад через Японию, Индийский океан и Суэцкий канал. Книгу эту И.В. Каргель написал на своём родном немецком языке, и вышла она в нашем издательстве в 1928 году. С тех пор на эту книгу ссылались многие авторы монографий, статей и исследований по истории евангельских христиан в России. Однако на русском языке она была до сих пор недоступна. Настоящим изданием этот пробел восполняется. Книга рассчитана на всех, интересующихся историей великого пробуждения в России в конце XIX века и биографией одного из самых известных деятелей братства евангельских христиан и баптистов России Ивана Вениаминовича Каргеля.
От края и до края земли. Иван (Иоганн) Каргель От края и до края земли.
Тревожность — это, по словам Макса Лукадо, метеоритный дождь из бесчисленных «что если». Она лишает нас полноценного сна. Высасывает из нас энергию. Расшатывает наше здоровье. Можно ли от нее избавиться? Осуществимо ли то, к чему призывал апостол Павел, написавший: «Не заботьтесь ни о чем…»? Да, уверен автор книги — доверившись Богу, мы с Его помощью можем обрести покой и «мир Божий, который превыше всякого ума».

Эту книгу известный американский писатель и проповедник Макс Лукадо адресует всем, кто устал жить в постоянном беспокойстве и хотел бы избавиться от тревожности. Он предлагает читателям библейский подход к решению этой проблемы и вооружает инструментарием, необходимым для обретения душевного покоя.

Цитата из книги

Тревожность — это постоянная обеспокоенность. Это настороженность и различные опасения. Тоскливая жизнь в непреходящих проблемах. Словно с петлей на шее. Есть в тревожном человеке что-то от Цыпленка Цыпы и ослика Иа-Иа одновременно. Небеса вот-вот рухнут, и непременно на вашу голову.
В результате ваша тревожность нарастает. Вы живете в ядовитой атмосфере страха, с сердцем, давно ушедшим в пятки, с весьма туманным представлением о сути происходящего… с предчувствием, что того
и гляди что-то случится… если не завтра, то в ближайшем будущем.
Страх и тревожность — не близнецы, но двоюродные брат и сестра. Страх видит угрозу, тогда как тревожность всего лишь воображает ее.
Страх кричит: «Делай ноги!»
Тревожность шепчет: «Что если?»
Не заботьтесь ни о чем. Как обрести покой в мире хаоса. Макс Лукадо Не заботьтесь ни о чем. Как обрести покой в мире хаоса.
Даже у самых вроде бы благополучных семей имеются проблемы, которые все члены семьи или искренне не видят, или старательно скрывают не только от окружающих, но и от самих себя. Отсутствие близости, нездоровые пристрастия, различные виды насилия (психологического, физического, сексуального), созависимость – эти и другие дисфункции передаются из поколения в поколение. Ребенок усваивает от родителей или других значимых для него взрослых семейные модели поведения, которые неизбежно воспроизведутся в семье, созданной им самим, когда он вырастет. Все новые и новые семьи становятся дисфункциональными, неблагополучными – они не выполняют всех своих функций, недополучают благодати. В родительской семье закладываются не только проблемы отношений, но и личностные, которые всю жизнь будут мучить уже взрослого ребенка. Можно ли разорвать эту цепь боли и страданий? Оказывается, можно. Незаменимую помощь в этом нелегком деле окажет книга «Взрослые дети: как получить недополученное от жизни». Ее авторы, десятки лет работающие с дисфункциональными семьями и выходцами из них, помогут вам выявить проблемы – ваши и вашей семьи – и шаг за шагом проведут вас по пути исцеления. Взрослые дети: как получить недополученное от жизни Генри Клауд, Джон Таунсенд Взрослые дети: как получить недополученное от жизни
История гонения христиан с І по ХХ век. (с 33 год по 2018 год)

Отдали бы вы жизнь за привилегию проповедовать Христа?

На протяжении двух тысяч лет христиане мужествен­но переносили избиения, побивания камнями, пытки, сожжения, растерзание дикими зверями и все виды зла за то, что смело провозглашали имя Иисуса Христа, Господа нашего. «Голос мучеников. Книга Фокса (33 год н. э. – на­стоящее время)» — это их история и ваше христианское наследие. Это совершенно новое издание включает в себя истории более 100 христианских мучеников, не вошедшие в оригинальную работу Джона Фокса, опубликованную в 1570 году. В ней представлены герои от Ранней Церкви до Реформации, а также христиане эпохи Просвещения, Промышленной революции и XXI века. От французских гугенотов до Дитриха Бонхеффера, от Ната Сейнта до Ар­тура Сулейманова, это издание также содержит десятки изображений и истории шестидесяти семи христиан, ко­торые с 2000 года стояли насмерть за свою веру. Их му­жество перед лицом исламских экстремистских группиро­вок, жестоких диктатур и правительственных репрессий вдохновит вас быть смелым свидетелем и напомнит вам, что тот же Дух Христа, который укрепил Стефана, Петра и Павла, действует сегодня по всему миру.
Голос мучеников. 33 г.н.э. - настоящее время. Книга Фокса. Джон Фокс Голос мучеников. 33 г.н.э. - настоящее время. Книга Фокса.
Многие ли из нас по-настоящему понимают, что такое любовь?
Возможно, ни одна другая сторона человеческих познаний не обдумывалась, не обсуждалась, не оспаривалась, не анализировалась и не отражалась в мечтах больше, чем природа истинной любви. Но все же, несмотря на все наши мысли и разговоры, где нам искать подлинное знание об истинной любви? Доктор Майлс Монро дает ответы на вопросы об истинной природе любви, разоблачая ложные образы, созданные в культуре. Он делится практической и реалистичной истиной, которая даст вам возможность открыть и ощутить любовь - к Богу, к себе, к супругу и ко всем, кто рядом.
Многие ли из нас по-настоящему понимают, что такое брак?
В тот или иной момент каждой молодой паре приходится столкнуться с вопросом: "Ну вот, мы женаты. А дальше что? Мы любим друг друга, но как нам построить благополучную совместную жизнь, такую, которой на всю жизнь присущи любовь, радость, дружба и плодоносность?"
Доктор Майлс Монро предлагает практические, разумные решения для супружеских пар в области общения, управления финансами и истинной близости.
Эта книга является простым и практичным руководством, которое поможет молодым парам составить карту своего пути к супружескому благополучию и избежать того, что могло бы вызвать серьезные трудности в их браке.
Цель и сила любви и брака Майлс Монро Цель и сила любви и брака
Библия в современном русском переводе 061

под редакцией Кулакова

Кожаный переплет, золотые страницы страницы,

Большой формат 154*220мм, цвет  темно-коричневый

Размер шрифта 14 кегель

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220 мм, цвет темно-коричневый Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220 мм, цвет темно-коричневый
Библия в современном русском переводе 061

под редакцией Кулакова

Кожаный переплет на молнии с индексами

золотые страницы

Большой формат 162*220 мм, цвет  темно-коричневый

Размер шрифта 14 кегель

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061zti под редакцией Кулакова. Кожаный переплет на молнии с индексами, золотые страницы, Большой формат 162*220мм, цвет белый Библия в современном русском переводе 061zti под редакцией Кулакова. Кожаный переплет на молнии с индексами, золотые страницы, Большой формат 162*220мм, цвет белый