[Array
(
    [CATALOG_AVAILABLE] => DESC
    [TIMESTAMP_X] => DESC
)
]
[Array
(
    [IBLOCK_ID] => 51
    [ACTIVE_DATE] => Y
    [ACTIVE] => Y
    [SECTION_ID] => 37
    [INCLUDE_SUBSECTIONS] => Y
)
]
[11247]
[19126]
[19012]
[18603]
[18662]
[9178]
[12987]
[17245]
[8072]
[8073]
[8074]
[8075]
[8076]
[8077]
[16788]
[18893]
[16474]
[2580]
[18569]
[17760]
[17807]
[18852]
[18798]
[18797]
[18087]
[17757]
[17971]
[4775]
[18605]
[18102]

Детская художественная литература

Разделы

Взгляд за кулисы» это — захватывающая и поучительная история о нелегкой жизни бродячих артистов. Театральная сцена, на которой проходят удивительные выступления с блеском огней и радостными возгласами зрителей, кажется прекрасным светом и манит к себе юные души. Но как далека эта жизнь от действительности! Там, за кулисами, начинается настоящая жизнь, полная горя, бедности и страданий.

Главная героиня, маленькая актриса Розалия, всем сердцем хотела стать овечкой, которую ищет и найдет Добрый Пастырь.

Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Содержание
Глава 1. РОЗАЛИЯ
Глава 2. МАЛЕНЬКИЙ ТЕАТР
Глава 3. ПОСЛЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
Глава 4. СУДЬБА АКТРИСЫ
Глава 5. ПЕРВАЯ ПРОПОВЕДЬ РОЗАЛИИ
Глава 6. СЕМЕЙНАЯ ТАЙНА
Глава 7. ЦИРКОВАЯ ПРОЦЕССИЯ
Глава 8. МАТУШКА-КАРЛИЦА
Глава 9. ВИЗИТ ВРАЧА
Глава 10. БРИТАНИЯ
Глава 11. МАМИН СОН
Глава 12. ОДИНОКАЯ ОВЕЧКА
Глава 13. ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ
Глава 14. БЕТСИ ЭНН
Глава 15. ЖИЗНЬ В ДОХОДНОМ ДОМЕ
Глава 16. МРАЧНЫЕ ВРЕМЕНА
Глава 17. ОДНА НА БЕЛОМ СВЕТЕ
Глава 18. МАЛЕНЬКИЙ КУВШИН
Глава 19. СКОРОХОД
Глава 20. СТУЛЬЯ МАТУШКИ-КАРЛИЦЫ
Глава 21. ДОМ УЖЕ ВИДЕН
Глава 22. ПРОПАВШАЯ ОВЕЧКА НАЙДЕНА
Глава 23. ЗЛАЧНЫЕ ПАЖИТИ
Взгляд за кулисы. О.Ф. Уолтон Взгляд за кулисы.
Путешествие маленького пилигрима. 2 том. Христиана

"Путешествие маленького пилигрима" - это пересказ для детей всемирно известного произведения Джона Буньяна "Путешествие пилигрима в небесную страну". Доступно и увлекательно автор раскрывает истины Евангелия, выраженные в аллегорических образах знаменитого произведения. Книга легко читается.
Предназначена для широкого круга читателей.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Сотни детей с увлечением читают «Путешествие пилигрима», хотя не многие улавливают суть непонятных, окутанных мраком аллегорических образов, которые, подобно ларчикам, хранящим драгоценные сокровища, содержат непреходящие истины.
Все они выше понимания детей. И для юного ума описание путешествия пилигрима не что иное, как книга приключений. Внимательно прочитывая ее, дети получают огромное наслаждение, но мало пользы.
Я думаю, если бы Джон Буньян жил в наше время, он простил бы меня за попытку распечатать его сокровища «золота, жемчужин и драгоценных камней» и поднести их к детским рукам, которые с радостью принимают такие подарки.
Смею надеяться, что в данном виде эта книга будет приемлема для многих детей.
Путешествие маленького пилигрима. 2 том. Христиана Хелин Л Тейлор Путешествие маленького пилигрима. 2 том. Христиана
Читатели полюбили книги писательницы Марты Финли, главной героиней которых была Элси Динсмор. И вот по-русски заговорил ещё один персонаж Марты Финли - Милдред Кит, которая, кстати, приходится Элси родственницей.
"Милдред на Диком Западе" - это первое повествование о Милдред Кит, написанное Мартой Финли в 1876 году.
Милдред Кит, очень молодая особа. Но она обладает железной волей, решительностью и высокими нравственными принципами, которые готова отстаивать в любой ситуации. И вот девушке с таким характером приходится пуститься в дальний путь: с обжитого востока североамериканского континента Милдред с родителями, многочисленными младшими братьями и сёстрами едет на Дикий Запад. Её ожидают новые знакомства, опасности, дорога через девственные просторы, плавание на паруснике по Великим озёрам, встречи с непокорёнными индейскими племенами.
А когда путешествие заканчивается - трудности налаживания быта и любовь… Встретит ли Милли именно того, кого сможет любить, пока "смерть не разлучит их"? Или же смерть подберётся к влюблённым до срока?
Эта динамичная и увлекательная история никого не оставит равнодушным.
Совпадает с книгой "Милли Кейт. Книга 1. Жизненные потрясения", изданной Grace.
Милдред на Диком Западе. Книга 1 (повествование о Милдред Кит) Марта Финли Милдред на Диком Западе. Книга 1 (повествование о Милдред Кит)
Читатели уже познакомились с Милдред Кит благодаря книге "Милдред на Диком Западе". Книга "Милдред в Розленде" - второе повествование о Милдред Кит, написанное Мартой Финли в 1880 году.
Возможно читателям показалось, что первое повествование о Милдред оборвалось слишком внезапно. Но вот его продолжение. В нём рассказывается о событиях, которые случились за четыре года до истории, описанной в первом романе об Элси Динсмор. Всем, кому интересно побольше узнать о маленькой хозяйке огромной плантации Вайемид, рекомендуем обратиться к серии книг об Элси.
Родители Милдред были сильно взволнованы: дочь таяла, как восковая свечка. Таковы были последствия страшной эпидемии малярии - Милдред ухаживала за своими больными домочадцами день и ночь и подорвала собственное здоровье. Надвигалась суровая зима. И тут, как нельзя кстати, пришлось любезное приглашение дядюшки Динсмора: в его южном поместье - в Розленде - Милдред сможет поправить здоровье и провести время со своими кузинами и кузенами.
Милдред в Розленде. Книга 2 (повествование о Милдред Кит) Марта Финли Милдред в Розленде. Книга 2 (повествование о Милдред Кит)
Это уже третье повествование о Милдред Кит, написанное Мартой Финли в 1881 году.
Милдред была второй любимой героиней писательницы после Элси Динсмор. Марта посвятила Милдред семь романов. Её книги - живое свидетельство о динамичном времени, в которое жила её героиня.
В третьей книге рассказывается о том, как Милдред возвращается домой из Розленда. Как радостна встреча с родителями, братьями и сёстрами! За год отсутствия Милдред стала настоящей красавицей, а потому и местные молодые люд немало обрадованы её возвращением. Но сердце Милдред отдано Чарли Ландрету. А вот дела Чарли идут всё хуже…
Наступает момент, когда Милли перестаёт получать от него письма. Она не знает, что случилось, но тем не менее, по-прежнему не принимает предложения других ухажёров.
Идут годы. Семью Китов навестили Элси и её отец. Теперь-то мы узнаем историю их счастливого воссоединения. Но вот уже вышла замуж младшая сестра Милдред, и Милдред стоит перед выбором: отдать своё сердце нелюбимому, хоть и очень хорошему человеку или безо всякой надежды ждать Чарли.
Милдред: годы ожидания. Книга 3 (повествование о Милдред Кит) Марта Финли Милдред: годы ожидания. Книга 3 (повествование о Милдред Кит)
Биографическая повесть для подростков рассказывает о детстве Хадсона Тейлора, его родителях, о том, как он воспитывал в себе волю и мужество для работы в далекой стране.
В книге повествуется об опасностях, которыми была полна жизнь миссионера, о приключениях, которые он пережил.

Хадсон Тейлор и его сёстры, Амелия и Луиза, любили приключения.
В детстве они вместе исследовали незнакомые местности, отдалённые леса, каменные ограды и колючие изгороди.

Но детство не длится вечно, и когда Хадсону исполнился двадцать один год, он оставил свой дом и страну, чтобы пересечь половину земного шара, направляясь в Китай. В этой книге вы прочтёте о переживаниях всей его семьи, об опасностях, с которыми он столкнулся, о приключениях, которые пережил, и о том, почему он отправился именно в Китай.

Тейлор отправился в Китай, потому что он знал, что каждый день там умирают тысячи людей, никогда не слышавших о любящем и живом Боге.
Он знал, что должен повиноваться Божьему повелению: "Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари" (Мк.16:15).

Хадсон Тейлор - великий английский миссионер, посвятивший свою жизнь для служения Богу в Китае.

В настоящей книге о Хадсоне Тейлоре используются материалы, записанные им самим. В ней присутствуют вымышленные записи в дневнике, диалоги и ежедневные происшествия, которые делают эту книгу более лёгкой для чтения.

Юные читатели наверняка проникнуться симпатией к героям книги и, возможно, захотят им подражать.

Приключение во имя веры. Служение Х.Тейлора в Китае. Для детей 14+ Кэтрин Маккензи Приключение во имя веры. Служение Х.Тейлора в Китае. Для детей 14+
Искренний и трогательный роман о детстве и юности четырех сестер. В Америке началась Гражданская война, глава семейства Марч ушел на фронт, а все заботы по дому легли на плечи его жены и дочерей. Старшая из сестер, шестнадцатилетняя Маргарет — женственная и романтичная красавица с прекрасными манерами. Джо — настоящий сорванец в юбке, ей пятнадцать, и она лазает по деревьям, бегает наперегонки с друзьями, катается на коньках, а может даже и подраться. Тринадцатилетняя Бесс — застенчивая и робкая девочка с добрейшим сердцем, сущий ангелочек и любимица всей семьи. Самой младшей двенадцать — положительные и отрицательные качества тесно переплетены в Эми и находятся в очень хрупком равновесии. Сестры такие разные, такие неповторимые. Но они сообща справляются с трудностями, испытывают горести и радости, мечтают о будущем и проходят непростой путь взросления. "Маленькие женщины" — одно из самых известных произведений классической американской литературы для юношества. Его публикация принесла Луизе Мэй Олкотт небывалую славу, чрезвычайный коммерческий успех и любовь каждого нового поколения читателей. Маленькие женщины. Повесть. Перевод Батищевой Луиза Мэй Олкотт Маленькие женщины. Повесть. Перевод Батищевой
Искренний и трогательный роман о детстве и юности четырех сестер. В Америке началась Гражданская война, глава семейства Марч ушел на фронт, а все заботы по дому легли на плечи его жены и дочерей. Старшая из сестер, шестнадцатилетняя Маргарет — женственная и романтичная красавица с прекрасными манерами. Джо — настоящий сорванец в юбке, ей пятнадцать, и она лазает по деревьям, бегает наперегонки с друзьями, катается на коньках, а может даже и подраться. Тринадцатилетняя Бесс — застенчивая и робкая девочка с добрейшим сердцем, сущий ангелочек и любимица всей семьи. Самой младшей двенадцать — положительные и отрицательные качества тесно переплетены в Эми и находятся в очень хрупком равновесии. Сестры такие разные, такие неповторимые. Но они сообща справляются с трудностями, испытывают горести и радости, мечтают о будущем и проходят непростой путь взросления. "Маленькие женщины" — одно из самых известных произведений классической американской литературы для юношества. Его публикация принесла Луизе Мэй Олкотт небывалую славу, чрезвычайный коммерческий успех и любовь каждого нового поколения читателей. Маленькие женщины. Повесть. Перевод Ирина Бессмертная Луиза Мэй Олкотт Маленькие женщины. Повесть. Перевод Ирина Бессмертная
Заключительный роман тетралогии Олкотт повествует о повзрослевших "маленьких мужчинах", которые делают первые шаги во взрослой жизни и пытаются найти свое место в ней. Мятежный Дэн, веселый моряк Эмиль, подающий надежды музыкант Нат и будущий врач Том даже спустя десять лет нуждаются в мудрых советах миссис Джо, которая поможет пережить своим мальчикам искушения, безответную любовь и другие испытания…

С событий романа «Маленькие мужчины» прошло уже десять лет. Мальчики выросли и теперь готовы войти во взрослую жизнь, каждый со своим непримиримым характером. Они молодые, дерзкие, решительные и влюбленные. Жизнь приготовила для них немало сюрпризов, как приятных, так и пугающих. Но миссис Джо поможет своим любимым мальчикам пережить любые перипетии судьбы…
Маленькие мужчины становятся взрослыми Луиза Мэй Олкотт Маленькие мужчины становятся взрослыми
После оглушительного успеха «Маленьких женщин» Олкотт не могла не продолжить свой рассказ о семействе Марч, распутывая судьбы любимых героев, подобно клубку разноцветных нитей. Так, вскоре на свет появились «Юные жены», а за ними — «Маленькие мужчины». Наконец, в 1886 году Олкотт закончила последний роман тетралогии, в котором бывшие «маленькие мужчины», воспитанники пансионата в Пламфилде, который открыла вместе со своим мужем миссис Джо Марч, становятся студентами, влюбляются, попадают в неприятности и, преодолев множество опасных приключений, трудностей и соблазнов, выходят в свободное плавание по великому океану взрослой жизни.
В настоящем издании представлен новый перевод романа, отражающий все особенности и своеобразие оригинального текста.
Взрослая жизнь. Повесть. Перевод Александра Глебовская Луиза Мэй Олкотт Взрослая жизнь. Повесть. Перевод Александра Глебовская
В сборник вошли четыре самых известных романа американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832–1888), повествующие о жизни нескольких поколений семьи Марч, их родственников и воспитанников. Книги написаны по воспоминаниям автора о своем детстве и о школе, созданной ее собственным отцом.

Американская писательница Луиза Мэй Олкотт (1832–1888) родилась в семье педагога и философа Эймоса Бронсона Олкотта. Ее отец не был богат, образование получил как самоучка, однако это не помешало ему стать другом и соратником многих выдающихся личностей: виднейшего мыслителя Ральфа Уолдо Эмерсона, писателя и общественного деятеля Генри Дэвида Торо, борца за права чернокожего населения Фредерика Дугласа и других.

Свою литературную деятельность Луиза Мэй начала как автор «кроваво-мелодраматических историй», писавшихся ради заработка. Некоторые из этих произведений (как, например, «Долгая роковая любовная погоня») были настолько эпатажны, что редакторы просто не пропускали их в печать. Однако настоящая известность пришла к писательнице, когда она отказалась от создания дешевых триллеров и в 1868 году опубликовала полуавтобиографический роман «Маленькие женщины», повествующий о детстве и юности четырех сестер в обычной, ничем не примечательной семье обедневшего священника. Искренний и трогательный роман был написан на вызывающе-прямолинейном нелитературном разговорном языке и концентрировал внимание читателя на таких обыденных вещах, как сушка туфель на каминной решетке, завивка волос или приготовление обеда; сестры взрослеют, мечтают о будущем, сообща справляются с трудностями…

Успех романа был настолько велик, что уже через год Луиза Мэй издала продолжение, известное под названием «Хорошие жены». «Маленькие женщины» и «Хорошие жены» составили первую часть трилогии (хотя в русскоязычных переводах принято считать их отдельными книгами), а выпущенные в 1871 и 1886 годах «Маленькие мужчины» и «Ребята Джо» — вторую и третью книги. В основу этих романов легли воспоминания писательницы об экспериментальной школе, созданной ее отцом.

Вот уже свыше ста лет трилогия «Маленькие женщины», одно из самых известных произведений американской классической литературы для юношества, пользуется огромным успехом среди юных читательниц во всем мире; по ее мотивам созданы пьесы, опера, сериал и художественные фильмы, последний из которых вышел на экраны в 2019 году.

В отличие от Джо Марч, своего литературного воплощения, Луиза Мэй так и не вышла замуж; она стала активным борцом за права женщин и даже вошла в историю как первая женщина, зарегистрировавшаяся для участия в выборах в Конкорде, штат Массачусетс.

При оформлении данного издания трилогии были использованы рисунки американских художников Реджинальда Батерста Бёрча, Эдмунда Генри Гаррета, Луи Джамбора и Фрэнка Тайера Мэррилла.

Оглавление
Маленькие женщины. Перевод по изданию Стасовой и Трубниковой (1876)
Хорошие жены. Перевод Н.Н. Плиского (1900)
Маленькие мужчины. Перевод А.Н. Рождественской (ок. 1905)
Ребята Джо. Перевод барона Н.М.Розен (1910)
Маленькие женщины. Хорошие жены. Маленькие мужчины. Ребята Джо. Иллюстрированное издание с закладкой. Большой формат. Подарочное издание. Иллюстрации. Перевод Стасовой и Трубниковой, Рождественской, Н.М.Розен Луиза Мэй Олкотт Маленькие женщины. Хорошие жены. Маленькие мужчины. Ребята Джо. Иллюстрированное издание с закладкой. Большой формат. Подарочное издание. Иллюстрации. Перевод Стасовой и Трубниковой, Рождественской, Н.М.Розен
Интернет-магазин «Супер Книги» представляет широкий ассортимент христианской детской литературы. Интересные увлекательные рассказы помогут вашему ребенку глубже познать библейские истины и познать Господа нашего Иисуса Христа.