[Array
(
    [CATALOG_AVAILABLE] => DESC
    [TIMESTAMP_X] => DESC
)
]
[Array
(
    [IBLOCK_ID] => 51
    [ACTIVE_DATE] => Y
    [ACTIVE] => Y
)
]
[17276]
[5153]
[18244]
[2466]
[19418]
[18602]
[2536]
[6470]
[18552]
[20207]
[12098]
[20369]
[10036]
[11205]
[18279]
[18558]
[20337]
[19826]
[6560]
[19462]
[6636]
[18481]
[3045]
[17582]
[17586]
[17580]
[17583]
[18999]
[19000]
[19971]

Каталог

Разделы

нет в наличии Книга «Хорошие картинки. Плохие картинки. Для малышей» — это практичный, полезный и мощный инструмент, который нужен семьям. Рекомендуем периодически читать эту книгу с детьми для того, чтобы они могли научиться самостоятельно противостоять порнографии и нежелательному контенту в интернете.
Книга для чтения и обсуждения родителей с детьми 3-7 лет.
Мнение родителей и экспертов по поводу этого инновационного метода
«Как психолог и мама четверых детей, я не могу недооценивать эту книгу. Порнография — это путь, приводящий к возникновению депрессии, тревожности и нездоровых отношений между мужчинами и женщинами».
Мэри, пользователь сайта «Амазон»
«Абсолютно подходит для бесед с маленькими детьми, даже если вы еще не говорили с ними о «пестиках и тычинках».
Блюайс, пользователь «Амазон»
«Мои клиенты читают с детьми «Хорошие картинки. Плохие картинки» для того, чтобы объяснить, какой сильный вред порнография нанесла их мамам, отцам или братьям/сестрам. Эта книга дает моим клиентам возможность говорить с детьми о вреде порнографии на понятном им языке».
Кэсси Кинган, профессиональный консультант
«”Хорошие картинки. Плохие картинки” — это практичный, полезный и мощный инструмент, который нужен семьям. Я от души рекомендую периодически читать эту книгу с детьми для того, чтобы они могли научиться самостоятельно противостоять порнографии».
Вауна Дэвис, основательница REACH10
«Кристен Дженсон подарила нам замечательный, актуальный, написанный на понятном детям языке инструмент для того, чтобы научить их противостоять возникновению порнозависимости».
Дональд Хилтон-мл., практикующий нейрохирург
Хорошие картинки. Плохие Картинки. Для малышей Кристен А. Дженсон Хорошие картинки. Плохие Картинки. Для малышей
нет в наличии В этой книге известный американский писатель и проповедник Макс Лукадо говорит о том, что задача каждого человека - понять замысел Творца в отношении своей жизни и исполнить то, ради чего он был послан в этот мир. Книга дополнена пособием, которое поможет читателям лучше понять себя, свои дарования и определить свое предназначение.
Вы уникальное творение Божье, созданное для выполнения особой миссии. Бог даровал вам талант, способности, то, что принадлежит лишь вам одному, чтобы вы использовали их во славу Его.
Следуя советам и рекомендациям автора, вы поймете, каковы ваши способности и предназначение, а значит, найдете лекарство, исцеляющее от скуки и рутины каждодневных дел. Эта книга - настоящее открытие для каждого, кто стремится к осуществлению Божьего замысла в своей жизни!
Лекарство от обыденности Макс Лукадо Лекарство от обыденности
нет в наличии Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220 мм, цвет черный

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220мм, цвет черный Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, золотые страницы, Большой формат 154*220мм, цвет черный
нет в наличии Библия в современном русском переводе 061.

под редакцией Кулакова

Кожаный переплет, серебряные страницы,

Большой формат 154*220мм, цвет темно-синий

Набор текста в 2 колонки, крупный шрифт (кегель 14)

Новый перевод книг Священного Писания сделан группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Цель настоящего издания – предложить читателю в меру возможного точный и художественно убедительный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики. Книга адресована самому широкому кругу читателей.

В основе представленного перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст The Greek New Testament.
Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, серебряные страницы, цвет темно-синий Библия в современном русском переводе 061. под редакцией Кулакова. Кожаный переплет, серебряные страницы, цвет темно-синий
нет в наличии Мудрость - это дар, но накапливаем мы его в течение всей своей жизни. Она - одно из главных достоинств зрелого возраста. В 1980 году мне исполнилось сорок четыре года, и к этому времени я накопила немалые знания и опыт, но плохо понимала, что со мной происходит. Мне не хватало мудрости.

Я успешно торговала произведениями искусства и была соучредителем организации "Больше, чем друзья", оказывавшей поддержку, в частности, пострадавшим в различных жизненных ситуациях женщинам. Кроме того, церковная община высоко ценила мои организаторские способности, я была замужем, имела двух прекрасных дочерей, чудесного зятя и внука, которого просто обожала. Знакомые считали, что у меня идеально сложилась жизнь. Но большинство людей не знали, что я постоянно страдаю от острой физической боли. Они понятия не имели, что я не раз была на грани самоубийства. К счастью, близкая подруга настояла на том, чтобы я обратилась к врачу, и в результате моя жизнь кардинальным образом изменилась.

В начале терапии я часто раздражалась из-за того, что не понимала, как она протекает. Я хотела знать, что во мне происходит и почему. Я нуждалась в практических наставлениях, однако, несмотря на множество вопросов, которые я задавала, никто не мог дать мне разъяснения на понятном мне языке.

Стремление разобраться в собственной жизни побудило меня начать учебу. Вскоре я получила диплом специалиста в области психологии. Используя знания и опыт, которые я приобрела не только в ходе собственной терапии, но и за долгие годы работы в деловой сфере, я попыталась понять, почему совершала те или иные поступки. В итоге я разработала психологическую теорию, которая, как мне тогда казалось, объясняет только мое поведение, однако, к моему немалому удивлению, вскоре я обнаружила, что она прекрасно описывает состояние и других людей.

С середины 1980-х годов я не только практикую как психолог, но и преподаю свою теорию - так называемый Метод Мюррей, в котором особое внимание уделяется рассмотрению сциндо-синдрома. Я выступаю перед психотерапевтами, священниками и всеми интересующимися моим методом людьми. В настоящее время он применяется во многих странах мира.
Метод Мюррей. Международный призанный метод становления здоровой уравновешенной личности. Мэрилин Мюррей Метод Мюррей. Международный призанный метод становления здоровой уравновешенной личности.
нет в наличии В этой книге представлено комментарий к Еврейскому Новому Завету, новому переводу с греческого языка, выполненному известным мессианским ученым Давидом Стерном. Комментарий включает в себя лингвистическое обоснование особенностей авторского перевода, а также религиоведческие, культурологические и богословские толкования текста Нового Завета. Комментарий воссоздает культурный и религиозный фон событий, описанных в главной книге христианства. Благодаря углубленному экскурсу в религиозную и историческую атмосферу Израиля I века нашей эры, многие слова Нового Завета обретают более ясное звучание. Автор не оставил без внимания ни одного сложного стиха, дополнил толкование академическими комментариями из еврейской религиозной традиции. Комментарий к Еврейскому Новому завету Давид Стерн Комментарий к Еврейскому Новому завету